عرض مشاركة واحدة
قديم 06-01-2011, 07:28 AM   #[35]
Nour
:: كــاتب نشــط::
 
افتراضي

اقتباس:
خطل دونك وما تحويه آلاف الملل
توقظ العزّة بالإثم وأجراس الجدل
وإذا القلب خواء وإذا العقل طلل
من جفاء الزبد الطافي على مدّ البصر
***

اخي عكود شكرا لاستجابتك الكريمة واتحافنا بمزيد من هذه الدرر, ترجمة القصيدة تعكس روح مؤمنة ثابته علي ايمان لا يتزعزع شد ما ادهشني هذا الجزء الذي اقتبسته فقد اعطي للثبات (عنوان القصيدة) معني اخر القصيدة كتبت في العام 1846 وترجمت في العام 1998 اوليس هذا واقع الحال الان لكن العزاء ان الزبد يذهب جفاء ويبقي ما ينفع الناس وهذه الترجمات احداها. شكرا مرة اخري واتمني ان لا تنقطع انت والاخ خالد عن امدادنا بالمزيد.






التعديل الأخير تم بواسطة Nour ; 06-01-2011 الساعة 07:32 AM.
Nour غير متصل   رد مع اقتباس